How do I know if I’m walking by faith?

How do I know if I’m walking by faith?

You’ll know when you trust God more than your feelings or circumstances.
Proverbs 3:5–6“Trust in the Lord with all your heart… and He shall direct your paths.”

What is Ephesians 3:19?

“…and to know the love of Christ which passes knowledge; that you may be filled with all the fullness of God.”
It means Christ’s love is greater than we can understand, but when we know it, we are filled with God’s presence.

What does it mean even the dogs under the table eat the children’s crumbs?

This is from Mark 7:28. It means God’s mercy is so great, even those outside Israel (Gentiles) can receive blessings from Him.

What does it mean to take the helmet of salvation and the sword of the Spirit?

Ephesians 6:17 – Helmet of salvation = protect your mind with assurance of salvation. Sword of the Spirit = God’s Word, used to fight against lies of the enemy.

What did God mean by “I will put enmity between you and the woman”?

Genesis 3:15 – God was declaring that the devil and humanity would always be in conflict. It points to Jesus (born of a woman) defeating Satan.

What is the meaning of “upon this rock I will build my church”?

Matthew 16:18 – The “rock” is the revelation that Jesus is the Christ, the Son of God. The church is built on this truth.

What do dogs symbolize biblically?

Dogs often symbolize unclean or unbelieving people (Philippians 3:2, Revelation 22:15). But in Mark 7, it shows humility and God’s mercy even for outsiders.

When Jesus said even the dogs eat the crumbs?

He was teaching that God’s mercy extends beyond Israel to all nations. The woman’s faith received a miracle.

How did Jesus walk by faith?

Jesus trusted His Father completely.
John 5:19“The Son can do nothing of Himself, but what He sees the Father do.”
He lived in full dependence on God.

How do we walk by faith?

By believing God’s promises and obeying Him daily.
Hebrews 11:1“Faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen.”

How did Jesus walk in his life?

He walked in love, obedience, and faith.
Philippians 2:8 – He humbled Himself and obeyed unto death.

Did Jesus operate by faith?

Yes, He trusted the Father for everything.
Hebrews 12:2 – Jesus is the “author and finisher of our faith.”

What does it mean to walk by faith in the Bible?

It means living by trusting God’s Word, not by what we see.
2 Corinthians 5:7

Yesu sheeghramuga

Yesu sheeghramuga thirigi vachchun – satya
devuni vaakyamide – aayana raakada antya
gurtulu – anniyu neraveru chunnavi – yesu
sheegramuga thirigi vachchun

1. Paapa dukhamulu perugu chunnavi – yuddakalahamulu
vruddiyaayenu – janamupai janamu lechuchunnadi
raajyamupai raajyamu lechu chunnadi “Yesu”

2. Bhookampamulu bhuvini jaruguchande – lokamuna
thegulu karuvu lunnavi – aakasamuna bhayasoochanaluveekshinturu
vintha soochanalu “Yesu”

3. Viswaasulu paiki ethabadan – Yesu paramunundi
digivachchunu – Yesutho veyyendlu eledaru –
aashatho kanipettukonuvaaralu “Yesu”

4. Maaru manassu nondu meekshaname –
koru Yesu rakhtaana kadugumani – ee rojuna
neevu siddapadumu – paralokamuna
Praveshintuvu “Yesu”

యేసు శీఘ్రముగ తిరిగివచ్చున్ – సత్యదేవుని వాక్యమిదే
ఆయన రాకడ అంత్య గుర్తులు – అన్నియు నెరవేరుచున్నవి
యేసు శీఘ్రముగ తిరిగివచ్చున్

1. పాపదుఃఖములు పెరుగుచున్నవి – యుద్దకలహములు వృద్ధియాయెను
జనముపై జనము లేచుచున్నది – రాజ్యముపై రాజ్యము లేచుచున్నది
|| యేసు ||

2. భూకంపములు భువిని జరుగుచుండె – లోకమున తెగులు కరువు లున్నవి
ఆకసమున భయసూచనలు – వీక్షింతురు వింత సూచనలు
|| యేసు ||

3. విశ్వాసులు పైకి ఎత్తబడన్ – యేసు పరమునుండి దిగివచ్చును
యేసునితో వెయ్యేండ్లు ఏలెదురు – ఆశతో కనిపెట్టుకొనువారలు
|| యేసు ||

4. మారుమనస్సు నొందుమీ క్షణమే – కోరు యేసు రక్తాన కడుగుమని
ఈ రోజున నీవు సిద్ధపడుము – పరలోకమున ప్రవేశింతువు
|| యేసు ||

Adigo vachinadevaro chudumu

Adigo vachinadevaro chudumu –
mahima galigina mana Yese
nee kannuleththi chudu maa –
kristhu prabavamutho vachuchunden

1. Meghaarududai vachuchunnadu – kampinchenu aakaashamella veene vaayimpa doothal paadanga pendli kumaarundai vachuchunden “Adhigo”

2. Surya chandrulu adrushulairi – mrutulevaruleru achata
andaru bayapadi vanukuchunnaaru – teerpu cheya kristu vachuchunda “Adhigo”

3. Gathinchunu manamunna lokamu –
nootana loka mokati kalugunu
nootana magunu jagamantayunu – kristu raajyamela – vachuchunden “Adhigo”

4. Mundla makutamu ninkaledu –
mahima kiritamu darinchenu
alankaramuto andamaiyunna –
pendli kumarthekai vachuchunden “Adhigo”

అదిగో వచ్చునదెవరో చూడుమా – మహిమ గలిగిన మన యేసే
నీ కన్నులెత్తి చూడుమా – క్రీస్తు ప్రభావముతో వచ్చుచుండెన్

1. మేఘారూఢుడై వచ్చుచున్నాడు – కంపించెను ఆకాశమెల్ల
వీణె వాయింప దూతల్ పాడంగ – పెండ్లి కుమారుండై వచ్చుచుండెన్
|| అదిగో ||

2. సూర్యచంద్రులు అదృశ్యులైరి – మృతులెవ్వరులేరు అచ్చట
అందరు భయపడి వణకుచున్నారు – తీర్పుచేయ క్రీస్తు వచ్చుచుండెన్
|| అదిగో ||

3. గతించును మనమున్న లోకము – నూతన లోక మొకటి కలుగును
నూతన మగును జగమంతయును – క్రీస్తు రాజ్యమేల వచ్చుచుండెన్
|| అదిగో ||

4. ముండ్ల మకుటము నింకలేదు – మహిమ కిరీటము ధరించెను
అలంకారముతో అందమైయున్న – పెండ్లి కుమార్తెకై వచ్చుచుండెన్
|| అదిగో ||

Yesu sheegramugaa vachchun

Yesu sheegramugaa vachchun
aashatho kanipettudi

1. Guruthulella lokamanthaa – sarigajooda
kaananagun parishuddhamaina
pravarthanatho prabhukai kanipettudi

2. Proddu grunki vachchunemo – ardharaatri
yandemo udayampu kodi koothalappudu –
vachchunemo kanipettudi

3. Siddapadudi meerilalo – meeru devuni
sandhimpa siddapadudi theerpunakai –
prabhukai kanipettudi

4. Parishuddhulai jeevinchudi – prabhuni chittamu
cheyudi maranamesu nande summaa –
melukoni kanipettudi

5. Yesu vale jeevinchudi – theesiveyudi
malinamulan – mosamputaashala nanni vidichi –
aashatho kanipettudi

6. Veshadhaarana vidachi – yesu mudhrala
dharinchi pendli kumaaruni sandhimpa –
andaru kani pettudi

7. Meghamulapai vellina prabhu – vegamuga
vachchunila sakala shramalanu bharinchi –
Halleluya paadudi

యేసు శీఘ్రముగా వచ్చున్ ఆశతో కనిపెట్టుడి

1. గురుతులెల్ల లోకమంతా – సరిగజూడ కాననగున్
పరిశుద్ధమైన ప్రవర్తనతో – ప్రభుకై కనిపెట్టుడి
|| యేసు||

2. ప్రొద్దు గ్రుంకి వచ్చునేమో – అర్ధరాత్రి యందేమో
ఉదయంపు కోడికూతలప్పుడు – వచ్చునేమో కనిపెట్టుడి
|| యేసు ||

3. సిద్ధపడుడి మీరిలలో – మీరు దేవుని సంధింప
సిద్ధపడుడి తీర్పునకై – ప్రభువుకై కనిపెట్టుడి
|| యేసు ||

4. పరిశుద్ధులై జీవించుడి – ప్రభుని చిత్తము చేయుడి
మరణమేసు నందె సుమ్మా – మేలుకొని కనిపెట్టుడి
|| యేసు ||

5. యేసువలె జీవించుడి – తీసి వేయుడి మలినములన్
మోసంపుటాశల నన్ని విడచి – ఆశతో కనిపెట్టుడి
|| యేసు ||

6. వేషధారణ విడచి – యేసు ముద్రల ధరించి
పెండ్లి కుమారుని సంధింప – అందరు కనిపెట్టుడి
|| యేసు ||

7. మేఘములపై వెళ్ళిన ప్రభు – వేగముగ వచ్చునిల
సకల శ్రమలను భరించి – హల్లెలూయ పాడుడి
|| యేసు ||

Parishuddu lellaru yesun pogadi

Parishuddu lellaru yesun pogadi – paadi
yaarbaatinchi paramuna nunda paramaananda
geeta machata dwanimpa neevachata
nunduvaa ? (3 times) naa manasamaa !

2. Gorre pillayu raajya meluchunda – naa shritu
lellaru naayananu chera mitru della
kanneeti duduchu chunda nee vachata
nunduvaa ? naa maanasamaa !

3. Peturu Poulu Yohaanu nachata – pitaamahulu
yapostululandaru hatha saakshu lellaru
samaaveshimpa nee vachata
nunduvaa ? naa manasamaa !

4. Jagamulo siluvanu mosinacho –
kireetamu dhariyinchi bhasilluduru deva
putrulugaa nellaru maaragaa – nee
vachata nundu vaa ? naa manasamaa !

5. Shodhanala jayinchina veerulella –
kasta shrama lorchina mahaatmulu
jyotirmayulugaa noppaaru chunda –
nee vachata nunduvaa ? naa manasamaa !

6. Kanya karani naadu prabhu sanghamu –
raaju Yesu pendli kumaaruniki bharyagaa
prakaashimpa daani ruchimpa nee vachata
nunduvaa ? naa maanasamaa ne nachata
nundedanu naa yesu thoda

పరిశుద్ధులెల్లరు యేసున్ పొగడి – పాడి యార్భటించి పరముననుండ
పరమానంద గీతమచ్చట ధ్వనింప – నీ వచట నుందువా? (3) నా మానసమా!

2. గొఱ్ఱెపిల్లయు రాజ్యమేలుచుండ – నాశ్రితు లెల్లరు నాయనను చేర
మిత్రుడెల్ల కన్నీటి దుడుచుచుండ – నీ వచట నుందువా? నా మానసమా!

3. పేతురు పౌలు యోహాను నచట – పితామహులు యపోస్తలులందరు
హతసాక్షులెల్లరు సమావేశింప – నీ వచట నుందువా? నా మానసమా!

4. జగములో సిలువను మోసినచో – కిరీటము ధరియించి భాసిల్లుదురు
దేవ పుత్రులుగా నెల్లరు మారగా – నీ వచట నుందువా? నా మానసమా!

5. శోధనల జయించిన వీరులెల్ల – కష్టశ్రమలోర్చిన మహాత్ములు
జ్యోతిర్మయులుగా నొప్పారుచుండ – నీ వచట నుందువా? నా మానసమా!

6. కన్యకరణినాడు ప్రభుసంఘము – రాజు యేసు పెండ్లి కుమారునికి
భార్యగా ప్రకాశింప దాని రుచింప – నీ వచట నుందువా? నా మానసమా!
నేనచట నుండెదను నా యేసుతోడ